RMC Sport

"Planchodrome", "glissé latéral", "replaque"... Voici la liste officielle des mots francisés du skate

placeholder video
La Commission d'enrichissement de la langue française a publié la liste des termes francisés en rapport avec le skate. Au terme de "skatepark", elle préfère ainsi l'inattendu "planchodrome".

"Il faut vraiment que tu bosses ta replaque et ton glissé latéral. On se retrouve au planchodrome?". Rassurez-vous: si vous n'avez rien compris à cette phrase, vous avez des excuses.

La Commission d'enrichissement de la langue française a statué sur les termes de remplacement du vocabulaire du skate (pardon, de la "planche à roulettes"), jugé trop anglophone. La liste des mots francisés a été publiée au Journal officiel du 5 décembre 2023. Et comme toujours, certains choix surprennent.

Replaque, saisie, bol...

Il s'agit désormais de privilégier le terme de planchodrome à celui de skatepark pour qualifier le "site aménagé pour la pratique de la planche à roulettes". Même punition pour le mot bowl qui doit désormais céder sa place au francisé bol. Oubliez également le catch, le ollie ou le grab, place à la replaque, au saut et à la saisie.

Un trick devient (logiquement) une figure, un slide se transforme en glissé latéral alors qu'un grind prend le nom de glissé axial. Un shove-it devra désormais être qualifié de vrille horizontale quand un flip s'appellera une vrille latérale.

Le cri de gueule : Le CIO veut intégrer le skate, le surf et l'escalade aux JO 2028 - 10/12
Le cri de gueule : Le CIO veut intégrer le skate, le surf et l'escalade aux JO 2028 - 10/12
8:16

Des vides lexicaux

La commission n'a toutefois pas proposé d'équivalent français à certains termes pourtant très utilisés par les "pratiquants de sports de glisse urbaine", comme le fakie, le nose, le tail, les termes goofy ou regular, frontside ou backside, ainsi que le kickflip ou le heelflip.

La planche à roulettes sera à nouveau au programme des Jeux olympiques de Paris 2024. Les épreuves auront lieu les 27 et 28 juillet pour l'urbaine (street) et les 6 et 7 août pour le planchodrome (park). Les commentateurs français ont donc 8 mois pour changer de dictionnaire.

>> Toute l'actualité des Jeux olympiques de Paris 2024

LA LISTE DES NOUVEAUX MOTS DE LA GLISSE URBAINE

bowl, pool ➜ bol

catch ➜ replaque

flip ➜ vrille latérale

grab ➜ saisie

grind ➜ glissé axial

ollie ➜ saut

shove-it ➜ vrille horizontale

skatepark ➜ planchodrome

streetpark ➜ planchodrome à éléments urbains

slide ➜ glissé latéral

street ➜ urbaine

trick ➜ figure

François de La Taille